We were driving through the countryside poet Jimmy Santiago Baca writes about so compellingly. I read Martín & Meditations on the South Valley, look how time and evil rewrites the nature of towns — driving now we would only know Estancia as home to yet another prison, networked into the US carceral nation. This is how Baca knows it from Martín:
The religious voice of blind Estela Gomez
blackened the air one day.
“92 years mijito. ¿Que pasó? There were no more
beans to pick, no crops to load on trains.
Pinos Wells dried up, como mis manos.
Everyone moved away to work. I went to Estancia,
con mi hijo Reynaldo.
Gabachos de Tejas, we worked for them. Loading
alfalfa, picking cotton for fifty cents a row. (11)
Here too, are the ruins of Quarai. Before looking for the hotel we stopped at the ruins, hoping for a sunset peak. It was all closed off, sadly, but the town’s church was beautiful:
the countryside golden:
We came back in the morning, the church is mostly what is visible:
There was once a great pueblo here too, up to three stories. It sat along the trails by which salt was once traded, another place of encounter (Three such church and pueblo complexes form the Salinas Pueblo Missions Natinal Monument — Quarai, Abó, and Gran Quivira, which we weren’t able to see).
Like Cicúye / Pecos, this was a place of coexistence for a very long time after the Spanish Entrada. This is a reconstruction of the church.
It is huge, making us feel small.
Called El Misión Nuestra Señora de la Purísima Concepción de Cuarac, it was completed around 1629, and for a while served as a seat of the Inquisition. That gives me chills, though the park service information boards focus on the inquisitions struggles with the army more than its actions surrounding native beliefs and religions.
Like Cicúye, there are kivas here too amidst the Christian buildings. Like this one, square. That sits in my heart somehow. Change, contrariness built into stone and ceremony.
The pueblo ruins remain at peace beneath great mounds, covered with melons.
Jimmy Baca writes of how this place continues to live.
Dawn in the Manzano mountains.
Pine and piñón from chimneys
smoke the curving road
with resinous mist.
My black feathered heart
in the clear blue sky
above the pueblos
de Manzano, Tajique, Willard and Estancia.
At the foothills
my grandmother herded sheep
and my grandfather planted corn y chile.
I turn my motorycle off
next to QUARAI RUINS
and silence drops
into the canyon
sounding like an ancient song of sadness,
like a distant boulder
echoing into the blue sky and stubble grass
I step into the open rock pit
hollowed in the earth
with flat rock door facing east,
pinch red clay and chew
my teeth black with earth prayer,
then speak with QUARAI–
O QUARAI! Shape
the grit and sediment I am,
mineral de Nuevo Mejico. (38-39)
I am not sure how much work had been done here when Baca arrived, it it was closer to what we could see, or this view of the church in 1935.
We traveled down Highway 60.
Abó is very similar, but people still live just to one side, and more recent ruins of settlement make this place feel a bit less like a ‘monument’. This is nice. They believe that while Quarai was of the Southern Tewa or Tiguex people, this was the place of the Tompiro. My favourite picture:
It is more lush here:
Another massive church here:
Again a kiva.
The pueblo hidden beneath mounds of earth. Bordered by flowers.
From here we drove on, drove on home
A final poem from Baca’s Meditations on the South Valley:
Send me news Rafa
of the pack dogs sleeping
in wrecked cars in empty yards,
or los veteranos
dreaming in their whiskey bottles
of the past, full of glory and fear.
The black smell of wet earth
seeps into old leaning adobes,
and prowls like a black panther through open windows.
hoeing their jardines
de chile y maíz in the morning,
crush beer cans and stuff them in gunny sacks
and pedal on rusty bicycles
in the afternoon to the recycling scale.
and at Coco’s chante
at dusk tecatos se juntan,
la cocina jammed like the stock exchange lobby,
as los vatos raise their fingers
indicating cuánto quiren.
There is much more I miss Rafa,
so send me news. (57)
We ate lunch in Truth or Consequences. Were too tired to stop in Hatch. We hit rain and a huge dust storm just outside of Deming. Pulled to one side. They are terrifying if you live here, have grown up with the news of 10 (20 to 30 to 100)-car pile-ups along these freeways. Fatalities. People drive like where they got to go and the time they got to get there are more important than life.
Finally then…good to be home.